TRANSLATING
AND THE COMPUTER 14
Quality Standards and the Implementation of
Technology in Translation
Papers presented
at a conference jointly sponsored by
Aslib. The Association for Information Management
Aslib Technical Translation Group
Institute of Translation and Interpreting
European Association of Machine Translation
10-11 November 1992
CBI Conference Centre,
Papers reproduced by permission of Aslib
CONTENTS
Quality at Work
An Introduction to quality assurance and a guide
to the implementation of BS5750
LJ.Wedlake, Information
Control
1
The happy
triad - the human, the MAT, and the MT
F. Svanholm, IBM European Language Services 15
Translators Workbench
User's point
of view of the Translator's Workbench
Khai Le-Hong, M. Hoge, A. Hohmann, Mercedes
Benz 25
Terminology
management: A corpus-based approach
K. Ahmad, M. Rogers,
Computer aided translation in an integrated
document production process:
G.P. Freibott, Krupp
Industrietechnik 45
Standards at Work
Writing on disk - an author at play in a computer-simulated world
J. Dorner,
Consultant 67
Standards and national qualifications for language professionals
T. Caple, Prime
Research & Development 75
Using METAL - the application of a machine
translation system in an R&D environment
A. Paillet,
Boehringer Ingelheim
81
Eurolang
project (European languages)
J.J. Pérot,
Site-Eurolang
103
Quality
management in translation
S. O'Sullivan, ICL 107
Technology at Work
J.E. Rowley,
A professional bulletin board for
translators, an online members database,
a new structure for
printed directories
C. Bouthillier, Tekstotall
127
Online correction and translation of industrial
texts
G. Van der Steen and B-J Dijenborgh,Volmac Lingware Services 135
English-Swedish translation of dialogue software
H. Alshawi, D.
Carter, S. Pulman, M. Rayner,SRI
International, and
B. Gambäck, Swedish Institute of
Computer Science 165
The reunion of an Eastern family - the world's first
truly integrated Chinese,
Japanese and Korean DTP system
H.Z. Zhang, Eastword
175
B. Clark, Praetorius 181
The Future
Cab computer-speak language: developing multilingual
audio and visual
communications systems for
Transmanche trains
R.T. Bell and J. Lonergan,
[also presented:]
Interchange of documents in
electronic form utilising international standards
Edward John Moore
Exhibitors
197