Machine
Translation: from Research to Real Users
5th
conference of the Association for Machine Translation in the
Edited
by Stephen D. Richardson
Berlin/Heidelberg/
ISBN:
3-540-44282-0
(Lecture
Notes in Artificial Intelligence; Lecture Notes in Computer Science 2499)
Table
of Contents
[For copyright reasons these papers are only available directly from
the publisher, full access requires registration.]
Technical papers
Jaime Carbonell,Katharina Probst, Erik
Peterson, Christian Monson, Alon Lavie, Ralf Brown, and Lori Levin: Automatic rule learning for resource-limited
MT; pp. 1-10
Michael Carl,
Thomas C.Chuang, G.N.You, and Jason Chang: Adaptive bilingual sentence alignment ; pp. 21-30
Bonnie J.Dorr, Lisa Pearl,Rebecca Hwa, and
Nizar Habash: DUSTer: a method for
unraveling cross-language divergences for statistical word-level alignment; pp.
31-43
George Foster,Philippe Langlais,and Guy
Lapalme: Text prediction with fuzzy
alignment; pp. 44-53
Ismael Garcia Varea, Franz J.Och, Hermann
Ney, and Francisco Casacuberta: Efficient
integration of maximum entropy lexicon models within the training of
statistical alignment models; pp. 54-63
Claudia Gdaniec and Esmé Manandise:
Using word formation rules to extend MT lexicons; pp. 64-73
Nano Gough,
Nizar Habash and Bonnie Dorr: handling translation divergences: combining
statistical and symbolic techniques in generation-heavy machine translation;
pp. 84-93
Changhyun Kim, Munpyo Hong, Yinxia Huang,
Young Kil Kim, Sung Il Yang, Young Ae Seo, and Sung-Kwon Choi: Korean-Chinese machine translation based on verb
patterns; pp. 94-103
Philippe Langlais and Michel Simard: Merging example-based and statistical machine
translation: an experiment; pp.104-113
Hyo-Kyung Lee: Classification approach to word selection in machine
translation ; pp. 114-123
Arul Menezes: Better contextual translation using machine
learning; pp. 124-134
Robert C. Moore: Fast and accurate sentence alignment of bilingual
corpora; pp. 135-144
Eric Nyberg, Teruko Mitamura, Kathryn
Baker, David Svoboda, Brian Peterson, and Jennifer Williams: Deriving semantic knowledge from descriptive texts
using an MT system; pp. 145-154
Radu Soricut, Kevin Knight, and daniel
Marcu: using a large monolingual
corpus to improve translation accuracy; pp. 155-164
Takehito Utsuro, Takashi Horiuchi,
Yasunobu Chiba, and Takeshi Hamamoto:
Semi-automatic compilation of bilingual lexcion entries from cross-lingually
relevant news articles on WWW news sites; pp. 165-176
Ruvan Weerasinghe: Bootstrapping the lexicon building process for
machine translation between 'new' languages; pp. 177-186
User studies
Anthony Clarke,Elisabeth Maier, and
Hans-Udo Stadler: A report on the
experiences of implementing an MT system for use in a commercial environment;
pp. 187-194
Nestor Rychtyckyj: An assessment of machine translation for vehicle
assembly process planning at Ford Motor Company; pp.207-215
System descriptions
Eli Abir, Steve Klein, David Miller, and
Michael Steinbaum: Fluent Machines'
EliMT system; pp. 216-219
Glenn A. Akers: LogoMedia TRANSLATE,Version 2.0; pp. 220-223
Howard J.Bender: Natural intelligence in a machine translation
system; pp. 224-228
Bryce Benjamin, Kevin Knight, and Daniel
Marcu: Translation by the numbers:
Language Weaver; pp. 229-231
Michael Blekhman, Andrei Kursin, and Alia
Rakova: A new family of the PARS
translation systems; pp. 232-236
Willaim B. Dolan, Jessie Pinkham, and
Stephen D.Richardson: MSR-MT: the
Microsoft research machine translation system; pp. 237-239
Alon Lavie, Lori Levin, Robert frederking,
and Fabio Pianesi: The NESPOLE!
speech-to-speech translation system; pp. 240-243
Teriuko Mitamura,Eric Nyberg, Kathy Baker,
Peter Cramer, Jeongwoo Ko, David Svoboda,and Michael Duggan: The KANTOO MT sytem: controlled language checker and
lexical maintenance tool ; pp. 244-247
Christine A. Montgomery, and Naicong Li: Approaches to spoken translation; pp. 248-252
Tutorials
Ralf
Brown: Example-based machine translation
Joshua
Goodman: The state of the art in language modeling
[Conference report in MT
News International no. 31, Winter
2002]